Phil&teds Classic Instrukcja Obsługi

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Obsługi dla Wózki dziecięce Phil&teds Classic. phil&teds Classic Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 60
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
explorer
hammerhead
classic
instructions - instructions - Gebrauchsanweisung - Instrucciones - instructies
EXCHH_instructions_20100622.indd 1 22/06/2010 2:42:37 p.m.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Podsumowanie treści

Strona 1

explorer hammerhead classicinstructions - instructions - Gebrauchsanweisung - Instrucciones - instructiesEXCHH_instructions_20100622.indd 1 2

Strona 2

Congratulations on choosing the ` classic, the thrifty inline The classic has attained the following safety standards:EN 1888:2005ASTM F833-08/10AS

Strona 3

1 Handle2 Wrist strap3 Sunhood 4 Double kit (sold separately)5 Retaining strap6 Rear guards 7 Rear wheels8 Parcel tray9 Rear axles 10 Back

Strona 4

classic12431 2 3 4EXCHH_instructions_20100622.indd 12 22/06/2010 2:42:41 p.m.

Strona 5

65879 10EXCHH_instructions_20100622.indd 13 22/06/2010 2:42:41 p.m.

Strona 6

classic1214131211EXCHH_instructions_20100622.indd 14 22/06/2010 2:42:42 p.m.

Strona 7 - Explorer Hammerhead

15134522EXCHH_instructions_20100622.indd 15 22/06/2010 2:42:42 p.m.

Strona 8

classicEXCHH_instructions_20100622.indd 16 22/06/2010 2:42:42 p.m.

Strona 9

Your classic inline buggy adapts to take 1 or 2 children in 4 positions over loads of years. This vehicle is intended for children from newborn to 6

Strona 10 - Congratulations

add & adaptOther stuff that works fantastically with explorer, hammerhead & classic.• peanut bassinet• travel system carseat adaptor •

Strona 11

ENFRDESPNLWARNINGSIMPORTANT: Read instructions carefully before use and keep them for future reference. Your child’s safety may be affected if you do

Strona 12

Congratulations on choosing the ` explorer, the sporty inline - or - hammerhead, the 4WD inline The explorer & hammerhead have attained the fo

Strona 13

WARNING The parking device shall be engaged during the loading and unloading of children.WARNING The buggy shall only be used for a maximum of 2 child

Strona 14

ENFRDESPNLAlways apply the breaks whenever the stroller is stationary.Do not leave children unattended.•Secure the child in the harness at all times.

Strona 15

WARNING Do not place more than 5kg/11lbs in the parcel tray.WARNING The stroller may become unstable if the recommended load is exceeded. WARNING Take

Strona 16

ENFRDESPNLFélicitations! Vous venez de choisir la poussette explorer - l'inline sportive, la poussette hammerhead - l'inline 4 roues & l

Strona 17

Votre explorer, hammerhead & classic s’adapte pour transporter 1 ou 2 enfants dans 4 configurations différentes à travers les années.Cette pous

Strona 18

ENFRDESPNL0604051003020107080916151413121117hammerhead 2 roues avant1 Guidon 2 Sangle poignet3 Capote4 Second siège (vendu séparément)5 Sangle de

Strona 19 - WARNING

classic10060405100302010708091615141312111 Guidon 2 Sangle poignet3 Capote4 Second siège (vendu séparément)5 Sangle de retenue (fixée sur le

Strona 20

ENFRDESPNLajouter & adapterLes autres petites choses qui se combinent fantastiquement bien avec les poussettes explorer, hammerhead & classic:

Strona 21

Qui dois-je contacter? Rendez-vous sur le site internet phil&teds à la page garantie (www.philandteds.com/warranty). Vous serez informé sur la pro

Strona 22

ENFRDESPNLATTENTIONToute charge suspendue au guidon nuit à la stabilité de la poussette.ATTENTIONNe pas placer plus de 5kg/11lbs dans le panier.ATTENT

Strona 23 - UNE CONSULTATION ULTERIEURE

1 Handle2 Wrist strap3 Sunhood 4 Double kit (sold separately)5 Retaining strap6 Rear guards 7 Rear wheels8 Parcel tray9 Rear axles 10 Back

Strona 24

ATTENTIONVeillez à toujours utiliser le harnais afin d’éviter les risques de chute ou de glissement. Contrôlez tous les éléments du harnais de sécurit

Strona 25 - & hammerhead

ENFRDESPNLLa norme canadienne (SOR/85-379) stipule:ATTENTIONNe laissez jamais votre enfant dans la poussette sans surveillance.ATTENTION Veillez à tou

Strona 26

Herzlichen Glückwunsch dass Sie den  explorer - der sportliche inline, der hammerhead - der 4WD inline, & classic - der wirtschaftliche Inline. D

Strona 27

ENFRDESPNLIhr neuer explorer, hammerhead & classic inline Buggy ist anpassungsfähig! Er transportiert 1 oder 2 Kinder über viele Jahre hinweg.D

Strona 28 - ATTENTION

explorer & hammerhead1 Griff2 Jogging-Band3 Sonnenverdeck4 Zweitsitz (Zubehör)5 Rückhaltegurt für Zweitsitz (Zubehör) 6 Schutzbleche hin

Strona 29

ENFRDESPNL10060405100302010708091615141312111 Griff2 Jogging-Band3 Sonnenverdeck4 Zweitsitz (Zubehör)5 Rückhaltegurt für Zweitsitz (Zubehör) 6

Strona 30 - Contrôlez tous les éléments

Zubehör & ZusätzeAndere Dinge, die fantastisch mit dem explorer, hammerhead & classic harmonieren:• Peanut Kinderwagenwanne• Travel syste

Strona 31

ENFRDESPNLErsatzteilkosten zu berechnen. Außerdem werden die Rückfrachtkosten dem Kunden in Rechnung gestellt. Garantieausschlüsse: Alle Personen- und

Strona 32 - Herzlichen Glückwunsch

ACHTUNGBeim Hineinsetzen oder Herausheben des Kindes müs-sen die Bremsen angezogen und arretiert sein.ACHTUNG Der Buggy darf maximal für 2 Kinder benu

Strona 33

ENFRDESPNLoder den vorgesehenen Gepäcktaschen. Hängen Sie nichts (Einkaufstaschen o.ä.) an den Rahmen des Buggy. ACHTUNGÜberschreiten Sie die Maximall

Strona 34

explorer & hammerhead2431 2 3 41EXCHH_instructions_20100622.indd 4 22/06/2010 2:42:38 p.m.

Strona 35

Der kanadiische Sicherheitsstandard (SOR/85-37)besagt: ACHTUNGLassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt im Kinderwagen.ACHTUNGVerwenden Sie immer den

Strona 36 - Rechte & Pflichten

ENFRDESPNLFelicitacionespor haber escogido el  explorer - el inline departivo, hammerhead - el inline contracción total 4WD & classic - el inline

Strona 37 - Einloggen & entspannen

El coche de paseo inline explorer, hammerhead & classic se adapta para llevar 1 o 2 niños en 4 posiciones en varios años. Este vehículo esta p

Strona 38

ENFRDESPNL0604051003020107080916151413121117hammerhead 2 Llantas delanteras1 Manubrio2 Correa para la muñeca3 Tapa sol4 Double kit (venta por sepa

Strona 39

10060405100302010708091615141312111 Manubrio2 Correa para la muñeca3 Tapa sol4 Double kit ( venta por separado)5 Correa ( viene con el double kit

Strona 40

ENFRDESPNLAñade y adaptaOtros productos que funcionan de maravilla con el explorer, hammer-head & classic:• cuna de viaje peanut• travel syst

Strona 41 - Felicitaciones

Qué está cubierto?La fabricación o los materiales que nosotros consideremos defectuo-sos, siempre que el producto se haya utilizado en todo momento en

Strona 42

ENFRDESPNLADVERTENCIASIMPORTANTE: Lee las instrucciones cuidadosamente antes del uso y consérvalas para futura referencia. La seguridad del niño puede

Strona 43

ADVERTENCIANo coloque mas de 5kg/11lb en la canastilla. Peso en exceso puede causar peligro por inestabilidad.ADVERTENCIASiempre use el arnés de segur

Strona 44

ENFRDESPNLEl Estándar de Seguridad canadiense (SOR/85-379) dictaADVERTENCIANunca deje al niño sin supervisión en el coche de paseo.ADVERTENCIASiempre

Strona 45 - Derechos y remedios

65879 10EXCHH_instructions_20100622.indd 5 22/06/2010 2:42:38 p.m.

Strona 46

Gefeliciteerdmet uw  explorer - de sportieve inline, hammerhead - de 4WD inline, & classic - de zuinige inline. De volgende veiligheidsstandaar

Strona 47

ENFRDESPNLUw explorer, hammerhead & classic inline buggy, 1 of 2 kinderen, 4 posities, heleboel jaren.Deze buggy is bedoeld voor kinderen van p

Strona 48

explorer & hammerhead0604051003020107080916151413121117hammerhead 2 voorwielen1 Duwstang2 Polsband3 Zonnekap4 Duozitje (apart verkrijgbaar)5

Strona 49

ENFRDESPNL10060405100302010708091615141312111 Duwstang2 Polsband3 Zonnekap4 Duozitje (apart verkrijgbaar)5 Veiligheidsband (behoort bij het duo

Strona 50 - Gefeliciteerd

add & adaptVrienden van de explorer, hammerhead & classic:peanut wieg• travel system carseat adaptor• stormy weather • sunny days• cleanin

Strona 51

ENFRDESPNLWat is niet gedekt?Tweedehands producten, gewijzigde producten, slecht onderhouden producten, normaal gebruik, verbleekte of gescheurde stof

Strona 52

WAARSCHUWINGElke belasting van de duwstang heeft invloed op de stabiliteit van de buggy. WAARSCHUWINGDoe niet meer dan 5kg in het boodschappenmandje.W

Strona 53

ENFRDESPNLBevestig altijd alle gordels van het veiligheidsharnas en controleer of dit goed zit en zodanig is afgesteld dat het kind stevig zit.Austral

Strona 54

WAARSCHUWINGHet is onveilig om accessoires te gebruiken welke niet goedgekeurd zijn door de buggy fabrikant.WAARSCHUWINGWees voorzichtig als je de bug

Strona 55 - WAARSCHUWING

ENFRDESPNL© Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd 2010.We (Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd) own the intellectual property righ

Strona 56

explorer & hammerhead1211141312EXCHH_instructions_20100622.indd 6 22/06/2010 2:42:39 p.m.

Strona 57

visit www.philandteds.comsend 102 -112 daniell st newtown wellington nzph +64 4 380 0833fax +64 4 380 0137Designed in New Zealand. Made in China©

Strona 58

1615134522Explorer HammerheadEXCHH_instructions_20100622.indd 7 22/06/2010 2:42:39 p.m.

Strona 59

explorer & hammerheadEXCHH_instructions_20100622.indd 8 22/06/2010 2:42:40 p.m.

Strona 60

Your explorer or hammerhead inline buggy adapts to take 1 or 2 children in 4 positions over loads of years. This vehicle is intended for children fr

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag